Biblioteca Judeţeană "C. Sturdza" Bacău

Carmen Sylva (1843-1916)

Nume Persoană: Carmen Sylva (1843-1916 )
Naționalitate: DE
Limba: ger
Vezi și Nume Persoană: Elisabeta, regină a României (1843-1916 )
Notă biografică şi de activitate: Elisabeta a României (pseudonim literar Carmen Sylva, nume complet Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, n. 29 decembrie 1843, Neuwied, Germania - d. 18 februarie 1916 (S.N. 2 martie), Curtea de Argeş) a fost regina României în timpul domniei soţului său, Carol I al României. Patroană a artelor, fondatoare a unor instituţii caritabile, poetă, eseistă şi scriitoare, ca fondatoare de instituţii caritabile a fost supranumită de oamenii din popor „mama răniţilor”. Elisabeta era fiica lui Hermann, principe de Wied. În 1869 principesa Elisabeta de Wied s-a căsătorit cu domnitorul Carol I al României, devenind în 1881 prima regină a României, în urma recunoaşterii ţării drept regat atât de Poarta Otomană cât şi de marile Puteri Europene după Războiul de Independenţă a României de la 1877. Talentul său lingvistic desăvârşit a ajutat-o să publice diverse opere în limbile franceză, germană şi engleză sub pseudonimul Carmen Sylva, prin lucrările sale făcând cunoscută în străinătate România; astfel a atras atenţia lui Pierre Loti şi Mark Twain, care evocând-o a spus despre ea: „Acea prinţesă şi poetă germană încântătoare, adorabilă, îşi aduce aminte că florile codrului şi câmpiile «i-au vorbit»”. Regina a ales pseudonimul Carmen Sylva, latinescul pentru „cântecul pădurii”, chiar la îndemnul lui Carol, pentru a delimita poeta de regină.[1] Regina Elisabeta a murit cu puţin timp înainte ca România să declare război Germaniei şi a fost îngropată la mănăstirea de la Curtea de Argeş. A scris enorm, peste o mie de poezii, nouăzeci de nuvele strânse în patru volume antologice, treizeci de opere dramatice şi patru romane. A scris în limba germană, uneori chiar cu caractere gotice. Opera ei a fost transpusă în limba română de Mihai Eminescu, George Coşbuc, Mite Kremnitz sau Adrian Maniu. A tradus în limba germană multe din operele lui Vasile Alecsandri, de care era legată printr-o puternică prietenie literară.
Resurse online: https://viaf.org/viaf/12347721/#Sylva,_Carmen
Țara sursă: RO: BJBC
Lucrări: 2 lucrari in 36 publicatii in 2 limbi
Colţul penaţilor mei. Vol.2 de: Carmen Sylva (1843-1916) (Text tipărit) Autor [070]
Carmen Sylva și gustul de pâine al dragostei de: Vulcănescu, Elena (Text tipărit)
Colţul penaţilor mei. Vol.1 de: Carmen Sylva (1843-1916) (Text tipărit) Autor [070]
Poveştile Peleşului de: Carmen Sylva (1843-1916) (Text tipărit) Autor [070]
Robia Peleşului de: Carmen Sylva (1843-1916) (Text tipărit)
Colţul penaţilor mei. Vol.1-2 de: Carmen Sylva (1843-1916) (Text tipărit) Autor [070]
Poveştile Peleşului de: Carmen Sylva (1843-1916) (Text tipărit) Autor [070]
Vă rugăm să schimbaţi parola