Prezentarea a două traduceri ale lui Gheorghe Iorga, din literatura persană, publicate în 2015: „Rubaiatele” lui Omar Khayyam și „Să dăm crezare începutului de anotimp rece” de Forugh Farrokhzad.
Tip și Denumire fișier:
00541-Ateneu-2016-02-03.pdf
LDR:00834naa1 2200157 450
001
211769
100$a
20200916 m 1rumy03010101ba
101
0
$a
rum
102$a
RO
200
1
$a
Tălmăciri persane: Omar Khayyam și Forugh Farrokhzad
$f
Adrian Jicu
$e
Cronica literară
209$a
2016
330$a
Prezentarea a două traduceri ale lui Gheorghe Iorga, din literatura persană, publicate în 2015: „Rubaiatele” lui Omar Khayyam și „Să dăm crezare începutului de anotimp rece” de Forugh Farrokhzad.
463$0
211765
$b
hârtie
$c
Bacău
$d
2016
$g
director: Carmen Mihalache
$h
An. 53, Nr. 558 (feb. 2016)
$o
revistă de cultură
$p
24 p.
$t
Ateneu
$v
An. 53, Nr. 558 (feb. 2016)
470
0
$c
Pitești
$d
2015
$f
Omar Khayyam
$g
traducere din persană de Gheorghe Iorga
$t
Rubaiate
$n
Paralela 45
470
0
$c
București
$d
2015
$f
Forugh Farrokhzād
$g
traducător Iorga, Gheorghe
$t
Să dăm crezare începutului de anotimp rece
$n
Tracus Arte
600
0
$3
98148
$a
Khayyam
$b
Omar
$f
1048-1131
600
0
$3
20690
$a
Farrokhzad
$b
Forugh
$c
poetă
$f
1935-1967
600
0
$3
61521
$a
Iorga
$b
Gheorghe
$f
1954-
606$3
64720
$a
Literatură persană
$3
84093
$x
Poezie
606$3
62843
$a
Critică literară
$3
90800
$x
Comentarii critice
606$3
106619
$a
Traducători băcăuani
606$3
62253
$a
Literatură universală
$3
71490
$x
Traduceri
608$3
113136
$a
Articol
608$3
113164
$a
Recenzie
700
0
0
$3
29785
$4
220
$a
Jicu
$b
Adrian
$f
1979-
801
3
$a
RO
$b
BJBC
$g
unimarc
$2
udc
856
#
$f
00541-Ateneu-2016-02-03.pdf
990$a
Crina Ifrim