- Franceza și franțuzismele lui Vasile Alecsandri în corespondența cu Ion Ghica
-
Tipul înregistrării: Text tipărit: analitic (parte componentă) Autor: Grigoriu, Maria I. (1950- ) Responsabilitate: Maria Grigoriu Limba: Română În: Ateneu. Bacău, 2017. An. 54, Nr. 573 (mai 2017). An. 54, Nr. 573 (mai 2017) Titlu recenzat: Corespondență. Documente literare inedite Subiect: Literatură română - Scriitori români - Sec. XIX Subiect: Corespondenţă - Scrisori - Documente literare Subiect: Confesiuni - Jurnal - Evocări Subiect: Limba franceză - Expresii lingvistice - Stil literar Subiect: Cultură română - Personalităţi - Biografii literare Subiect: Personalități băcăuane - Scriitori - Sec. XIX Subiect: Cronică de carte - Comentarii Subiect: Articol Subiect: Recenzie Subiect: Alecsandri, Vasile (1818/1821-1890 ) Subiect: Ghica, Ion (1816-1897 ) Sumar sau abstract: Recenzia volumului: „Vasile Alecsandri. Corespondență. Documente literare inedite”, București, ESPLA, 1960. Corespondenţa lui Vasile Alecsandri cu Ion Ghica cuprinde o serie de informaţii, de documente despre evenimente politice şi istorice, redacţii literare, grupuri de scriitori, polemici. Aceste scrisori trebuie luate ca niște documente privind limba şi literatura anilor 1840-1890. Scriitorul vorbeşte despre starea limbii franceze şi despre „francezomani" şi, în sfârşit, despre „împestriţarea" limbii române cu împrumuturi din franceză. Pe cei doi îi leagă o corespondenţă de aproape cincizeci de ani, care cuprinde banalităţi despre vreme, boli, plictiseală - „ sa paresse proverbiale" -, dar şi date despre mersul scrisului. Tip și Denumire fișier: 00554-Ateneu-2017-05-12.pdf
Evaluări
- Adaugă un comentariu şi faci cunoscută opinia ta!
Exportă
Filiala de unde se ridică